sie sind hier... /

ComeniusProjekt

Schüler des CFA am Pargas Svenska Gymnasium in Finnland

Das Comeniusprojekt From Regional Fairytales to European Performances hat 9 Abiturienten des CFA Kelmis ermöglicht nach Pargas in Finnland zu reisen. Pargas liegt mitten im bekannten Archipelago und ist eine Stadt in der hauptsächlich Schwedisch gesprochen wird und in der die Verbindung zwischen den zwei Nationalsprachen, Finnisch und Schwedisch, uns stark an die DG erinnert. Wie bei uns ist der Gebrauch der zwei Sprachen alltäglich. Dieser Bilingualismus wird unterstützt durch zahlreiche zweisprachige Ehen und Familien und durch die Nachbarschaft bzw. die Interaktion der zwei Sprachgemeinschaften.

In Gastfamilien untergebracht, haben die Schüler des CFA den finnischen Alltag erlebt: Sie haben ihre finnischen Gastschüler in den Unterricht begleitet und haben das berühmte finnische Schulsystem kennengelernt. Sie haben an kommunikativen und Theater Aktivitäten teilgenommen um sich kennen zu lernen und um das Theaterstück vorzubereiten, das dieses Projekt im März 2012 in Boston, England, abschließen wird. Unter den zahlreichen Entdeckungen hat die Besichtigung des Doms und der ultra-modernen Bibliothek von Turku alle positiv beeindruckt. Nicht desto trotz war diese Erfahrung reich an neuen Kontaktknüpfungen und kulturellen Austauschen; sie hat den Schülern des CFA die Möglichkeit gegeben sich während des gesamten Aufenthalts in Englisch auszudrücken und ihre europäisches Bewusstsein zu verstärken.

 

Das Comenius-Projekt umfasst 5 Länder: Deutschland, England, Österreich, Belgien und Finnland.
Die Idee des Projektes ist, die Legenden und Märchen der verschiedenen Regionen hervorzuheben, indem sie verglichen und analysiert werden und ihre universellen Aspekte in den Vordergrund gerückt werden. Um den Austausch zu vereinfachen, haben die involvierten Lehrer die Plattform eTwinning benutzt, und zwar als virtuelles Lehrerzimmer: sammeln, ordnen, Dokumente speichern und neue Informations- und Kommunikationstechnologien nutzen.

Einerseits haben die Schüler eine Übersetzungsarbeit gemacht, vom Originaltext ausgehend, haben sie diesen in Englisch und in eine andere europäische Sprache, Französisch oder Niederländisch, zusammengefasst. Dann haben sie ihre Talente benutzt um die Texte Die Bleyberger Heinzelmännchen, Die Sage von der Emmaburg, Aubeck im Felde zu illustrieren. Die Resultate dieser Arbeiten werden in ein Buch zusammengefügt werden, welches 2012 in den 5 Teilnehmerländern veröffentlicht wird.

Darüber hinaus werden die Schüler die Legenden in Form von Theaterstücken und Balladen präsentieren, wenn sie im März 2012 an der Boston Grammar School (UK) anlässlich der Endvorstellung auftreten. Die Herausforderung besteht darin, Legenden aus verschiedenen Teilen Europas in englischer Sprache auf der Bühne darzustellen.

Eine gute Gelegenheit für die Schüler sich der europäischen Identität bewusst zu werden, und für die Lehrer eine Chance dem Unterricht eine neue Perspektive zu geben.

Les étapes du projet:
- La Calamine (septembre 2010)
- Lauterecken (février 2011)
- Finlande (septembre 2011)
- Angleterre (mars 2012)
- Fin du projet en Autriche (mai 2012)

Les écoles partenaires:
- L'Athénée César Franck de La Calamine (Belgique)
- Veldenz Gymansium Lauterecken (Allemagne)
- Pargas Svenska Gymansium (Finlande)
- Boston Grammar School (Grande-Bretagne)
- Handelsakademie und Handelsschule Weiz (Autriche)

 

Wenn Sie nicht möchten, dass ein Foto auf dieser Webseite erscheint, wenden Sie sich bitte an den Webmaster (info@cfa-kelmis.be).